Diane Wittlesey: There’s something in the air. And it ain’t love.
Lenny Burrano: Donald Groves. You killed your parents and ate them, right?
Donald Groves: I only ate my mom. I was saving my dad for Thanksgiving.
Lenny Burrano: That’s festive.
Leo Glynn: after McManus refuses a dinner invitation Too much work to do, right? You can take a break from saving the world. Even Jesus had supper.
Tim McManus: Yeah, and right afterwards he was betrayed and crucified.
Groves: Praise the Lord and pass the ammunition.
Father Ray Mukada: What?
Groves: I don’t know what to do. I’ve never done this confession thing before.
Mukada: Catholicism is nifty?
Groves: You have that whole mystical transubstantiation bit going.
Mukada: That’s right. The Eucharist becomes the body of Christ.
Groves: So you’re actually eating his flesh and drinking his blood.
Mukada: That’s right.
Groves: Now how can I not get behind a religion like that?
Jeremey Goldstein: I mean, you don’t think of me as a Christ killer or anything like that?
McManus: Well I’m not even really sure that Christ died.
Sister Pete: Christ was executed, you know. And if he hadn’t been, the world would be a very different place.
Glynn: A better place?
Sister Pete: I didn’t say that.
Ross: I was a man in love. I still am.
Wittlesey: Save it for the shower room.
Sister Pete: Don’t think of me as a psychologist. Don’t think of me as a nun. Think of me as your mother. Kareem, take your medicine!
Beecher: I need you to move me to another cell block.
McManus: All the cell blocks are full.
Beecher: Then move me to another prison.
McManus: Do I look like a travel agent to you?
Claire Howell: You were right about Tim McManus. He’s dreamy.
Wittlesey: I don’t recall ever saying Tim McManus was dreamy.
Keller: You know… you know what went on between us, right?
Sister Pete: I know that Tobias was in love with you and that you broke his arms and his legs.
Keller: Jesus Christ, you put it that way it makes me sound so cold.
Sister Pete: So why don’t you rephrase it so you come out the hero?
Beecher: You’re wondering what I’m going to do to the son of the guy who double-fucked me.
McManus: It crossed my mind.
Howell: You know what your problem is, Diane? You wanna be everybody’s best pal.
Wittlesey: And your problem? You wanna be everybody’s worst nightmare.
Margarita Ricardo: You don’t understand!
Wittlesey: If I had a nickel for every time I didn’t understand you’d be talking to an empty chair.
Murphy: So, what do you call a guy that eats his own flesh?
McManus: Inventive.
after Beecher and Keller are reunited
Howell: That was such a touching moment, I’m gonna write about it in my diary.
McManus: Quiet night?
Andrea Phelan: If you count two fist fights and some anal penetration as quiet, yeah.
Murphy: The fourth estate is gone.
Misc. C.O.: Robson, you looking for jerk-off time in the Hole?
Robson: Uh, no.
Misc. C.O.: Well then goose step your butt outta here.
Howell on her unexpected pregnancy: I’m going to take a leave of absence, drop the calf, and from then on keep my fucking legs crossed.
McManus: All I know is that the move is temporary. We’ll be back someday.