Sandy comforting Kirsten: It’s Thanksgiving. You just watch, this family’s going to come together for the holidays. It’s what we Cohens do.
Volchok (Cam Gigandet): Thanks for coming. To be honest with you, I didn’t know where else to go. I hitched a ride into town. Slept on the beach last night—
Sandy: I’m not your friend. I’m your lawyer. And I’ll help you get through this. But the less you talk, the better. Alright?
Seth: I brought you a bagel.
Taylor: A bagel? I asked for an egg white omelet and some cantaloupe.
Seth: Taylor, I said you could hide out in my room for a couple of days. I did not say there would be room service.
Taylor: Seth. One day when I’m no longer sleeping under your bed you’re going to miss me.
Kirsten: When a kid is stealing stuffing in my kitchen, that’s usually a sign that something’s wrong.
Taylor: I would talk to you, Mrs. Cohen, but this is simply too private.
Kirsten: I’ll make you a plate of food.
Taylor: Living room?
Taylor: The next thing I knew I was at his family’s chateau in Burgundy, tipsy off a 1954 Chateaux Margaux, and vowing to love until death do us part.
Kirsten: I can’t believe this is happening. Taylor, you’re usually so responsible.
Taylor: Well needless to say it was []. And now he won’t agree to an annulment. He’s a stubborn man. Sexy. And well-endowed. But stubborn. So I came home. And I’m just too afraid to tell my mom now.
Kirsten: I’ve known your mom for a long time. She might be tough but she’s your mom. Which means that she loves you no matter what.
Taylor: That’s so sweet. And totally wrong.
Volchok: I really appreciate this.
Sandy: Well the sooner you’re off the street the sooner Ryan can start his life again.
Volchok: I just want it all to be over.
Sandy: Oh me too. You have no idea.
Neil (Michael Nouri): Hey Ryan.
Ryan: Hey. Is Julie home?
Neil: She is but I’d rather you didn’t bother her right now.
Ryan: I just need a minute of her time.
Neil: Yeah. I’ve been saying the same thing for six months. Maybe you can talk to her after the holidays.
Ryan: I don’t think you really understand what’s going on here.
Neil: No, you’re right, I don’t. I don’t understand all the phone calls. I don’t understand why we’re not having dinner with your family tonight. All I do know is that I was once very excited about my life with this woman and it all seems to be disappearing now.
Ryan: I get it. I’m sorry.
Neil: Tell your family I say “Happy Thanksgiving.”
Seth: I still can’t believe you had no reaction to my tattoo.
Summer: I had a reaction. I told you to get that thing removed.
Sandy: Summer! How’re you doing?
Summer: Better than the 2.8 billion people living below the poverty level. Are you okay with that statistic, Mr. Cohen? I don’t think so. That’s why I have to go.
Sandy: Who knew out of all you kids she’d turn out to be the young Sandy Cohen.
Seth: Had to rub off on someone.
Kirsten: What happened?
Taylor: She called me irresponsible… and stupid. And then she said I would never be truly thin because I have a naturally large thorax.
Kirsten: Oh Taylor, that’s awful.
Seth is instructed to keep the dinner guests from the shelter occupied
Seth: Okay, who here has not seen Battlestar Galactica season one?
Shelter Guy: I missed the season finale.
Seth: Get ready to have your mind blown. In this, Starbuck is a woman….
Sandy: Julie.
Julie: I thought you weren’t speaking to me.
Sandy: I’m not calling to make peace. I’m looking for Ryan.
Julie: Ryan? You told me to stay away from him, remember?
Sandy: Oh c’mon. He called you as soon as he found out I had Volchok in custody.
Julie stunned: Volchok is in custody?
Sandy: So you really didn’t know, huh?
Julie: No, no I didn’t.
Sandy: He turned himself in this morning. I already spoke to the DA, it should be a done deal by tonight.
Julie: So it’s really over.
Sandy: I sure as hell hope so. {Julie hangs up the phone} Julie? Julie?
Sandy: He’s in there. Otis said he’d need some time to file the charges so I put him up here. Room 102.
Ryan: If this is some kind of dare I’m going to take it.
Sandy: I trust you.
Volchok: Kill me! I don’t care! I just want it to be over. I just want it to be over.
Ryan: You didn’t try to help. You didn’t even stop.
Volchok: I got scared. I freaked… all to hell.
Ryan: And she died. On the side of the road.
Volchok: I think about that night every day. That’s all I think about. I wish I could take it back.
Ryan: I don’t want to hear about how bad you feel. Tell me why you did it.
Volchok: Does it matter?
Ryan: It matters to me.
Volchok: I don’t know. Okay? I mean, I was coming after you. You got the girl, I didn’t. And that was hard for me to handle. I just want— I wanted you to pull over. And it all got out of control.
Ryan: So what? It was all an accident? Hm? A mistake?
Volchok: I know it doesn’t change anything. So if you want to finish this, I’m not gonna fight back.
Ryan: I’m not doing you any favors. You have to live with what you did. It’s over.
Sandy: I’m proud of you.
Ryan: Sorry.
Sandy: You hungry?
Ryan: Starving.
Summer: Hey.
Julie: Hey.
Summer: Where’s my dad?
Julie: Gone.
Summer: Kaitlin?
Julie: Gone. We can’t go on like this anymore, can we?
Summer: No.
Sandy: Hey! Didn’t I defend you a couple years ago for a B&E?
Darryl: Yeah. Now I remember. I called you Crazy Eyebrow Man.
Sandy: Well. I’ll take that as a compliment.
Julie: Hi.
Sandy: Julie, whatever it is, it’ll have to wait. We’re having Thanksgiving.
Julie: I just wanted to tell you that I’m sorry.
Sandy: I don’t think I’ve ever heard you say that before.
Julie: I don’t think I’ve ever meant it.
Sandy: Well. Come on in.
Julie: Tell me about her.
Ryan: What?
Julie: Anything. Just… tell me about her.